詞條
詞條說明
醫院小結是從醫學角度對人們的精神和體質狀態做出的判斷,是患者疾病診斷、**、出生、死亡等證明文件,它是病人考勤、工傷診斷、肇事賠償、**鑒定以及各類保險報銷的重要憑據。常見的醫院小結有:疾病醫院小結、病明、死亡證明、計劃生育證明等。 醫院小結翻譯 醫院小結翻譯一般用于簽證或回國給小孩上戶口或領取生育津貼,須經過翻譯公司翻譯蓋章才會認可有效!醫院小結翻譯譯文的專業性決定文件的可行性,因此譯稿要求翻譯
博雅多語言翻譯是一家高品質專業醫學醫藥翻譯公司。翻譯人員組成90%具有碩士以上學歷,項目經理均由醫學或藥學博士擔任。博雅多語言翻譯公司有專職醫藥英語翻譯20余名,其中具有雙語背景(英漢均為母語)5名,美籍翻譯2名;日語翻譯15名,其中日籍翻譯6名;具有**學術會議同傳能力的口譯8名;另有來自國內外醫科、藥科院校,科研院、研究所翻譯*、教授,醫學博士,藥學博士及外籍(美、英、德、日、韓等)*共計
**翻譯件必須由持有翻譯資格證書的個人或者持有翻譯公司執照的單位出具,在每張翻譯件上(頁眉或者頁尾)務必注明翻譯或翻譯公司的名稱,資格,地址,聯系電話,翻譯個人簽字或者翻譯公司蓋章。**需要翻譯的相關文件如下: 主要三大類文件: 個人文件、資金來源解釋文件和換匯文件。 個人文件:包括但不限于全家每人護照相片、簽證照片、護照復印件、全家身份證正反面復印件、全家戶口本復印件、全家每人出生證明、婚姻狀況
文件翻譯,專業筆譯 筆譯是把用一種語言寫成的文字轉換成另一種語言,同時保留源語言(源語言)中語意和詞匯的內涵,并且尊重目標語言的句法、詞匯和語意的內涵。 筆譯的過程不僅涉及詞匯的轉換,還包括語法和語意的適當轉換。 比如,如果我們把一種語言翻譯成中文,而這種語言的語序是謂語-主語-賓語,翻譯成中文后,語序就變成主語-謂語-賓語,以符合中文的語序。 如果原文中使用了成語表達,譯文應采用目標語言中恰當的
公司名: 博雅(深圳)多語言翻譯有限公司
聯系人: 鄭蒗
電 話:
手 機: 13378436943
微 信: 13378436943
地 址: 廣東深圳福田區深圳市福田區竹子林求是大廈西座2801
郵 編: