詞條
詞條說明
這次我會給大家講解一下“可愛い”和“可愛らしい”的區(qū)別。這兩個詞的語感確實有一定的區(qū)別,一起看看有什么不一樣吧。 簡單來說,這兩個詞的區(qū)別,這樣記憶就可以了 可愛い:顏值高 可愛らしい:性格和舉止有魅力 可愛らしい是“可愛い+らしい”,らしい是“看起來這樣”的意思,所以這句話的直接翻譯就是“看起來很可愛”。接下來我給大家詳細介紹一下,就是 可愛い指的是外表 可愛い的原來意思是“想深愛珍惜的”這樣,
形容詞、形容動詞性接尾 1.がたい(難い) 難以… 忘れがたい思(おも)い出(で)。「難以忘懷的回憶」 耐(た)えがたい暑さ「難以忍受的酷暑」 ★與やすい相對 2.がち 常常,往往,總愛 このバスはいつも遅れがちだ。「這條線路的公共汽車總是晚點」 人間は自分につごうの悪いことは忘れがちである。「人總是忘記對自己不好的事情」 ★該詞帶有貶義,只能用于不好的場合,作定語時往往不用「がちな」、多用「がち
●對“自己人”不使用尊敬語 對別人而言,如果提及的人是“自己人”,就不使用尊敬語。 例如,對家族外的人談及自己的家人長輩,對別的部門談及自己部門里的同僚上司,對他公司人員談及自己公司內(nèi)部人員。 (1)お父さんは毎朝7時に家を出られます。× 這句話如果對外人述說,父親對“我”而言是自己人,此時不需要對父親這個稱呼以及父親的動作使用敬語。 ?父は毎朝7時に家を出ます。○ (2)部長はただいま席をはずさ
日語句子不知道如何結(jié)尾?這2個語法很關(guān)鍵
我身邊有很多一起學(xué)習(xí)日語的小伙伴,有的甚至已經(jīng)考過了N1,但是讓他們幫忙寫文章,卻發(fā)現(xiàn)他們沒有辦法寫出來,要不寫出來之后,還要查語法書檢查。歸根到底,其實除了助詞學(xué)得沒有非常扎實之外,主要他們不知道該怎么結(jié)尾,該用過去時還是現(xiàn)在時,該用使役形還是用被動形,這個就要我們進行深入探究和學(xué)習(xí)。今天我們主要來聊聊日語動詞該用「~た」還是「~ていた」。 以下是我學(xué)習(xí)時做的一些筆記整理,希望對大家有用: 一、
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機: 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
聯(lián)系人: 周老師
手 機: 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
2026越南(河內(nèi))智慧辦公設(shè)備及文具展覽會
¥2280.00
¥2280.00
¥10000.00
¥5000.00