詞條
詞條說明
頑張(がんば)ってください!加油! 俺(おれ)は君(きみ)の見(みか)方(た)よ。我支持你! みんなはあなたを応(おう)援(えん)します。大家都支持你! 大(だい)膽(たん)にやってください。請大膽去做! そんなに怖(こわ)がらないで不要那么害怕! 何(なに)も怖(こわ)がることはないでしょう。沒什么好怕的。 元気(げんき)いっぱいで頑張(がんば)ってください。精神百倍地努力吧! 大丈夫(だいじ
不要以為是韓語老師,就一定會說韓語*不了啦,必須跟老師學啦。。。 *的人當然有很多,不過有學好的,也有學不好的。而且考慮到可投入的精力和時間,自然是有很多人不適合*。而且如果所有人都能自己學,我也不會做了五年的網絡教師,而且學生越來越多了…… 而且,我也不覺得有老師教,就不需要“*”了。再好的老師,也沒法替學生背單詞練語法,替學生聽說讀寫,替學生去考試……還是需要自己學習!語言學習中,老師
順風 (じゅんぷう)、疾風(はやて)、旋風(つむじかぜ)……日語中,風有2000多種名字。而其*部分的名字是由漁民和農民來取的,可見他們的生活和“風”有著深厚的聯系。 在日本,立春后*210天(每年9月1日左右)稱為“二百十日”,*220日稱為“二百二十日”,這些都屬于雜節。這是因為在這個莊稼成熟的重要時期,各地經常受到臺風侵襲,可以說是農民們的災難日,人們為了防風抗災就會舉行各種慶典,于是就有
●對“自己人”不使用尊敬語 對別人而言,如果提及的人是“自己人”,就不使用尊敬語。 例如,對家族外的人談及自己的家人長輩,對別的部門談及自己部門里的同僚上司,對他公司人員談及自己公司內部人員。 (1)お父さんは毎朝7時に家を出られます。× 這句話如果對外人述說,父親對“我”而言是自己人,此時不需要對父親這個稱呼以及父親的動作使用敬語。 ?父は毎朝7時に家を出ます。○ (2)部長はただいま席をはずさ
公司名: 沈陽新干線外國語培訓學校
聯系人: 周老師
電 話:
手 機: 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網 址: xin1230.b2b168.com
公司名: 沈陽新干線外國語培訓學校
聯系人: 周老師
手 機: 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網 址: xin1230.b2b168.com
¥2280.00
¥2280.00
¥10000.00
2025-2031年中國特色蛋糕行業銷售態勢及投資盈利分析報告
¥7000.00
¥5000.00